Mama opowiada o tłumaczeniach przysięgłych i technicznych

Po ukończeniu szkoły średniej zdecydowałam, że zamieszkam z mamą w Krakowie. Część moich koleżanek właśnie tam wybierało się na studia i uznałam, że to doskonała decyzja. Moja mama jest zapracowaną osobą i rzadko bywa w domu, ale wiem, że razem świetnie sobie poradzimy.

Tłumaczenia techniczne zaczęły mnie interesować

tłumaczenia technicznePoza tym jestem już prawie dorosła. Zaraz po szkole się spakowałam a tata zawiózł mnie do mamy. Kraków jest cudowny i cieszę się, że tu przyjechałam. Mama nie była obecna w domu, ponieważ prowadziła zajęcia z angielskiego na jednej z uczelni. Mama zna doskonale także włoski i niemiecki, co pozwoliło jej na znalezienie dobrze płatnej pracy. Moja mama wykonuje tłumaczenia przysięgłe i jest w tym naprawdę świetna. Kiedy wróciła do domu to od razu przygotowała dla nas obiad i zaczęła mi opowiadać o swojej pracy. Miała rano do wykonania jakieś tłumaczenia techniczne z języka niemieckiego a klient był bardzo niecierpliwy i musiała porzucić wszystkie inne obowiązki, żeby jak najszybciej wykonać te branżowe tłumaczenia techniczne w Krakowie dla klienta. Mama poza tym, że robi tłumaczenia przysięgłe, o których mi opowiadała tak naprawdę cały wieczór, to uczy języków obcych w jednej z krakowskich uczelni. Jest tam bardzo dobry student, któremu chce zaoferować współpracę. Miałby dla mniej wykonywać tłumaczenia przysięgłe z angielskiego oraz z niemieckiego. Rozmawiałyśmy dużo na ten temat i zaleciłam jej nawiązanie współpracy z tym chłopakiem. Dzięki temu będzie miała dużo więcej wolnego czasu, który będziemy mogły spędzić wspólnie. Mama codziennie opowiada mi o swojej pracy, która jest bardzo ciekawa.

Tłumaczenia techniczne bardzo mnie zainteresowały i zaczęłam je rozważać na poważnie. Dzięki opowieściom mojej mamy o pracy nabrałam większej ochoty, żeby się tym zajmować w przyszłości.